안녕하세요!!! Hoy les traigo mi resumen o mis apuntes sobre -(으)려나보다. Esta estructura se utiliza para hablar sobre acciones futuras el cual tú asumes que una persona o un animal ( no aplica para objetos) hará algo que tú asumes sucederá. Te dejo varios ejemplos: 카페 닫 으려나봐요 = Parece que (ellos) van a cerrar la cafetería / Parece que ellos quieren cerrar la cafetería (los estoy viendo guardando todo = tengo evidencia visual). Aunque no se mencione que los dueños o el encargado del local va a cerrar, se da por hecho que se habla de la persona. VS 카페 닫 을 것 같아요 = Yo creo que ellos va a cerrar la cafetería. (Esta estructura se basa más en la intuición que por hechos visibles). 걸어가 려나봐요 = Parece que (él) va a caminar por allí. VS 걸어 갈 것 같아요 = Yo pienso que (ella) caminará por allí. IMPORTANTE: Esto no puede usarse con verbos descriptivos y adjetivos por sí solos. Se acepta solo cuando se habla sobre los esfuerzos de llegar a cierto estado de "convertirse en adjetivo ". Pero NO ...
La luna brilla de noche y de día (Silver Dalbit 2.0)